기업정보 입사 지원

[일본기업] [일본 근무] 게임 소프트 번역 / 중국어 능통자 日本の某有名キャラクターが価値あるブランドであり続けることができるよう、プロデュースをする会社です。

1. 主力製品・サービス
 某有名キャラクター
 その世界観を踏襲しつつ、ゲーム・カード・アニメ・映画・グッズ・イベント・直営店運営など
 国内外へ広く展開しています。
 末永く愛されるキャラクターとして育てるために、商品の製造から広報・宣伝まで同社で
 すべてについて関わり、プロデュースを行っています。

2. 収益モデル
 ライセンスビジネス

  • 기업정보

    자본금 : JPY 36,540,000

    업종 : 미디어·광고업

  • 자격요건

    경력

    외국어 : 일본어 , 중국어

    학력 : 대학교(4년) 졸업

  • 근로조건

    급여 : 400〜600万円

    근무지 : 해외 일본

    수습 : 수습 3개월

    근로시간 : 10:00 ~ 18:00

채용정보

채용분야

  • 채용분야 전문·특수직 => 외국어·번역·통역
  • 고용형태 정규직
  • 채용인원 1명
업무내용 アジア圏に向けた某有名シリーズのゲームソフト/ゲームアプリの中国語版(簡体字)を制作するため、社内外/国内外の関係者と連携しながら翻訳業務を担当していただきます。

【具体的な業務】
1.中国語版(簡体字版)制作におけるテキスト翻訳
2.複数の翻訳者(繁体字翻訳者含む)とのテキスト翻訳方針に関する調整
3.翻訳されたテキストのレビュー(チェック)
4.関係各所(社外・社内)からの情報ヒアリング、ならびに関係各所への情報提供
5.翻訳作業に関連した資料作成(用語集、スタイルガイドなど)
6.翻訳作業環境の設定

자격요건

  • 경력 경력
  • 외국어 일본어 (비즈니스 레벨) 必須 중국어 (네이티브 레벨) 必須(簡体字)
  • 학력 대학교(4년)
지원자격 【必須要件】
下記全てを満たす方
・日本語ビジネスレベル、中国語ネイティブレベル
・日本のサブカルチャー(ゲームソフト、小説、漫画、TVアニメなど)の翻訳業務に正社員として携わった経験1年以上)
・基本的なOAスキル

【尚可】
・1つの作品に対して主体的に翻訳業務にあたった経験
・翻訳品質管理業務の経験
・ゲームソフト・アプリの言語品質保証(LQA)、または書籍校正の経験
・社外/社内、国外/国内問わずコミュニケーションを推進できるスキル

【年齢】
日本年齢25~35歳

근로조건

  • 연봉 400〜600万円
  • 승급 会社の規定による
  • 상여 年2回(計2ヶ月分)
  • 비자 취업비자
  • 기타 【勤務地】日本 東京都港区

복리후생

  • 보험 고용보험 산재보험 건강보험 厚生年金
  • 휴일/휴가 【年間休日:129日】 完全週休2日制(土日)、祝日、夏季休暇(5日)、年末年始休暇(5日)、年次有給休暇(入社半年経過後10日~最高20日)、慶弔休暇
  • 기타 関東ITソフトウェア健康保険組合加入 フレックス制あり:コアタイム(11:00~15:00)

접수기간

제출서류 및 접수방법

  • 제출서류 이력서: 일문 / 자기소개서: 일문 / 경력기술서: 일문
  • 지원방법 홈페이지 접수 , 이메일 접수

전형절차

  • 書類審査

    面接2回

    適性検査

    翻訳テスト

  • 발표방법 合格者へのみ個別連絡